18.10.2019 | 2019年10月18日 星期五

../uploadfiles/20109162040921882.jpg
../uploadfiles/201091620401519701.jpg
../uploadfiles/201091620401960757.jpg
../uploadfiles/201091620402583947.jpg
Urban Design Cicheng Ningbo
宁波慈城东北城区城市设计
慈城古县城地处宁波江北区西北部,城市布局符合中国传统的风水布局特点,面山枕水,棋盘式城市格局系统可追溯至唐代。城区范围内也保留了大量明清建筑,慈城古建筑群为全国重点文物保护单位,2009年获得联合国教科文组织(UNESCO)颁发的亚太地区历史遗产保护利用奖。

基地位于老城东北侧,处于历史文化保护区的风貌协调区,拥有大量的历史文物遗存和城墙遗址。东侧为护城河、田野及山体,具有丰富的自然景观资源。我们的任务是在现状和历史资料分析的基础上,对上述区域进行路网组织、街区划分、功能定位和植入建筑体量的城市设计。目标是希望保存建筑肌理、为未来完善一个由具有原真性的历史院落和新兴手工作坊组成的、富有创意经济活力的历史街区样板。

我们首先在“城市-街区-建筑”的框架下对古城建筑空间模式进行了调研:发现了最小街区单位、庭院要素和开敞空间比;同时,通过对当地民居的研究,为确定基本的建筑类型建立了基础。根据基地周边环境特点和城市自身的实际需求,我们对基地的北、中和南地块进行了城市功能定位: 北地块功能以居住和工作为主,包括住宅、公寓、旅馆、手工作坊和服务配套等。中地块为旅游商业功能,包括博物馆、展厅和旅游配套等。南地块功能定义为居住、工作和配套,包括手工工场、培训、办公、展示和商业配套等。

在进一步的设计中,我们所确定的四个设计原则是:延续和发展慈城的传统文脉,有机更新;保持城市丰富性和多样性;以人为本,满足现代生活需要;自然生态,实现可持续发展。

1937年慈城的城市地界图成为确定设计结构的重要依据,我们据此设计了以步行为主、车行为辅的有机路网,通过东城沿路组织内部交通,形成地块内部环路,以减少对老城内部交通的负担;我们以检德坊平面尺度(即25米)作为地块划分的基本模数,并设定单体建筑的最大和最小尺度完成地块划分;采取横向开放空间结构形成分散的景观核心,通过集中绿地的设置将自然景观渗透到老城中;在当地建筑的基础上,提出了满足当代生活的、新院落单体类型,它们平均高度不超过三层,与老城相邻地块建筑体量相协调。

Cicheng is located in the north-west of the Jiangbei District of Ningbo in Zhejiang Province. The city is characteristic of the traditional Chinese Feng Shui layout: facing mountains and pillowed by water. The checker-board urban layout is traceable to the Tang Dynasty. This is one of the south China's few ancient towns which has been preserved intact. Cicheng's ancient buildings were placed as the national heritage site and in 2009 were awarded the Asia-Pacific Heritage Award for conservation and utilization by UNESCO.
The planning area is located in the north-eastern quarter of the old city within the protected historical and cultural preservation area. Based on both the current situation and the analysis of historical materials, our task was to build a network of roads through the area described above, to divide the area into blocks, to make it feature-oriented and to implant the building mass' urban design. The aim was to complete a dynamic model of the historical area composed of authentic historical courtyards and new craftmen's workshops. We aimed finally to preserve the fabric of the buildings, to aid the renaissance of traditional artists and craftsmen and simultaneously, to introduce a new creative economy to provide more economic benefits to local residents.

At first, our work took a 'City-Block-Building' framework, where we entered into a deep investigation and analysis of the forms of traditional building spaces. We found that 100m x 200m was the smallest unit of the ancient city's city-grid, where the garden's comprised the basic component of the traditional building, composing 30% of the traditional area in the form of open-plan space. Simultaneously, we researched the traditional residence in order to establish the foundations of our basic building style.
In accordance with the environment surrounding the base and the city's own current requirements, we chose the northern, central and southern areas to serve as the city's featured location: the north block would be mainly used for homes and work places The central area would function as a tourism and commercial area and the south area would function as a residential, work and service area.

We identified four design principles: to extend and develop Cicheng city's traditional context and to update this organically, to preserve the city's richness and variety; to satisfy the requirements of modern life through a people-oriented approach; natural ecology, and promotion of sustainable development. In 1937, Cicheng's urban boundary map became an important basis for determining the design structure. According to this, we designed a mainly pedestrianized organic road network allowing traffic within the system to travel along the East City side road, and forming an inner ring road for the block which reduced the traffic burden on the inner areas of the old city. We measured the Jiande Square area (25m) as the basic module of the block division. We took the single building of the exsiting house' size measurements as the extremes, completed the division of the blocks, and adopted a horizontal open-space structure, to form the heart of the fragmented landscape and through focusing on the installation of greenery, allowed natural scenery to penetrate the old city. Based on local construction and satisfactory to the demands of modern life, the new courtyard-style units, had an average height of not more than three floors and were coordinated with the adjacent blocks of the Old City's buildings.

项目类型:城市设计
项目状态:委托/修建性详规
项目地址:宁波慈城古城
设计时间:2009.11-
规划用地面积:48,534平方米
建筑总面积: 35,737平方米
功能描述:北地块以居住和工作功能为主,中地块为旅游商业功能,南地块功能定义为居住、工作和配套。
设计团队:陈旭东、施水清、徐鑫、Héloise Le Carrer、沙少雷
项目顾问:黄永松/台湾汉声

Type: Urban Design
Status: Project
Location: Old City, Cicheng Town, Ningbo
Design Period: 11.2009-
Planning Area: 48,534sqm
Gross Building Area:35,737sqm
Program: The north area features residences and work, the central features a tourism and commercial area and the south features a residential, work and service area.
Project Team: CHEN Xudong, SHI Shuiqing, XU Xin, Héloise Le Carrer, SHA Shaolie
Consultant: HUANG Yongsong/ Echogroup Taiwan